Monday, February 28, 2005

the art of happiness

hatch wrote:
Another thing I've discovered is that people don't always like it whem I'm nice. No, I mean if I'm too nice too fast, they think I'm not normal or something. It frightens them. It does and than they get all defensive and less than friendly. I don't understand that. I've also noticed that if I'm not nice at first, people aren't as scared. They are not as scared and they think I'm normal. Makes me wonder how we get in so deep you know.

bob wrote - For about two weeks after I read "The Art of Happiness" by the Dali Lama I walked around completely overwhwelmed by how similar people are and how they all want a bit of respect and affection in their lives and how they will all die and are afraid of that.... One time I was standing in a check out line and was suddenly filled with compassion for this poor, dumpy girl behind the counter. I wondered what her life was like and whether she ever had good sex and if she believed in herself etc. Finally she intervened in my little reverie in no uncertain terms. I hope I wasn't salivating or something.
_________________

Sunday, February 27, 2005

the old red white and blue

Police in Germany are hunting pranksters who have been sticking miniature US flags into piles of dog poo in public parks.

Josef Oettl, parks administrator for Bayreuth, said: "This has been going on for about a year now, and there must be 2,000 to 3,000 piles of excrement that have been claimed during that time."

The series of incidents was originally thought to be some sort of protest against the US-led invasion of Iraq.

And then when it continued it was thought to be a protest against President George W. Bush's campaign for re-election.

But it is still going on and the police say they are completely baffled as to who is to blame.

"We have sent out extra patrols to try to catch whoever is doing this in the act," said police spokesman Reiner Kuechler.

"But frankly, we don't know what we would do if we caught them red handed."

Legal experts say there is no law against using faeces as a flag stand and the federal constitution is vague on the issue.

a little more politics a little more philosophy

Tainancowboy wrote - bob wrote:
I think it has to be admitted though that western religions tend to breed rather a lot of intolerance. I think it stems from the fact that their adherants believe that they have recieved the very word of God. This leads to absolutist attitudes in areas of life where perhaps a greater degree of flexibility would be preferable. That is what I meant when I said that aetheism appears to be almost a requirement for ethical conduct.
Bob -
Interesting points.
I think that the "..Western religions tend to breed rather a lot of intolerance." is very debateable. I would question this in regards to the fundamental Christian teachings of acceptance, love and forgiveness for fellow man.
How would you compare the precepts of Christianity in rregards to "tolerance" to the tenets of Islam?

And, in regards to "absolutist attitudes", do you opine that this view is one that leads to the justification and acceptance of the moral position known as "conditional morality" ? Do you think that conditional morality provides a firmer base for establishing the guidelines for 'ethical conduct'?

A large can of questions I know.... Smile
_________________

bob wrote - Tainan it was the moral sense in us that compelled us to invent God in the first place. Ethical conduct has at its base a love of life so it is essentially based on "feelings," as ridiculous as that may sound to some people. The world can be a cold and brutal place sometimes though and a great deal of rationality is required to make of our love something substantial and life sustaining. Difficult dicisions need to be made. Wars fought. People killed. An absolutist position such as, thou shall not kill, simply doesn't hold up in the real world because there are too many people with no respect for life or for the freedom of others. I haven't enough knowledge of Islam to comment but having recently spent time in a (for the most part liberally) Islamic country I can tell you that there is "something" in it that is very attractive to me. It's adherents seem to posses a calm that is lacking in most western people. Certainly from me.

Fred wrote - Bob I am glad you had a great trip but come one, this "I found there was a peace in the people there" is just as much a bullshit generalization as those who think that all Muslims are terrorists. The problem today is not Islam, it is those who have hijacked it for political purposes much like Christian Kings no doubt did centuries ago for their own immoral purposes. The problem is that so much of the Muslim world is silent or at least was until Bush came along about these problems in the ranks.

I believe that we will stem the terrorism when we take down the regimes that support it. We have removed Iraq, Libya, Afghanistan and to some extent Sudan and Somalia from the equation. Things look good in Lebanon and Palestine or at least better. The two nations doing most of the funding and supporting of terrorism are Syria and Iran and must be taken down. There are no half measures in this fight. The funding from Saudi Arabia has been substantially reduced but the poison remains. Ditto for Pakistan. We have our work cut out for us but let's not pretend that the Muslim world has not taken major steps forward in the three years that Bush and American have finally been dealing with the root cause and real problem which is not and has never been poverty but the sick political culture that once gave rise to Hitler's Germany. It is no coincidence that the Baath parties of Syria and Iraq were based on this as was Nasser's Egypt among many others. It is time to finally finish off world war II and the sick German racial-superiority theories once and for all and to do that we need to finish off the mess that masquerades as "stability" in these countries.

We must hurry though because we have to get things to the point where we are free and ready to deal with the worst and most dangerous of the two: Pakistan and Saudi Arabia

In particular, I completely agree with the danger of using the subjective motivation of the advocate as a justification for a bad policy. Sadly, like the boy who cried wolf, the author of this article claims to have discovered this dangerous thinking in every corner of liberal thought. And by dismissing those legitimate differences of opinions held by those on the left, the author makes it just that much harder for those on the right to point out the real fallacious reasoning of the left where it doesexist.
_________________

fred smith wrote - While I understand that many on the right can be equally mindless, I would suggest that many positions on the right are often based on well codifed established moral values while those of the left are often hard to pin down because of the ever shifting feelings of their adherents while finally, while there are committed leftists who genuinely do believe in their positions who actually do have some kind of intellectual capability, their reasoned positions are not able to take hold or persuade many and that is why you see the marginalization of people like Senator Joe Lieberman at the expense of people like Michael Moore and Howard Dean.


bob wrote - Back tracking a bit here but Stalin I never made it to Sulawesi. The Canadian and American travel advisories put me off that one. And Fred all I can say is that I "felt" or "noticed" in a lot of the muslims I met a sort of poise and self confidence that I wish I possesed myself. I am afraid I can't be much more specific than that. The Muslim world is an enormous mystery to me and I have to say, in my limited experience, rather a delightful mystery at that. It was quite a suprise after the impression you get of the Muslim world from the western media. What I suspect is that you are entirely correct about moderate muslims having been irresponsible in terms of controling the radicals in their societies, but I wonder if our interests might better be served enlistening their aid than in launching military operations that are sure to engender more hatred. The feeling I got from most of the muslims I met was that they were deeply ashamed of the events of the last few years.

Fred wrote - bob I think that you are confused on several points.

First, our invasion of Afghanistan was welcomed by most Afghanis and when 4 milliion refugees finally were able to return home from Pakistan and Iran where they were farming their children out and prostitutes and drug runners because they were not allowed to work PLUS they have an election which they obviously were very enthusiastic about, I think we can safely put the vast bulk of Afghan public opinion on our side.

Second, we invaded Iraq and took out Saddam. Was he much loved and therefore missed? Are we resented for removing him or for not ensuring better security? If the Iraqis fail to understand this why do none of them want us to leave? They had elections which 59% of the people participated in. They have a new constitution, a new leadership and they are now putting the blame more squarely where it belongs. On the insurgents not on the US. I found it interesting that a BBC poll (online) prior to the US election showed almost unanimous support for Bush among those Iraqis participating. Coincidence? Fluke? I don't think so.

Third, how would you know what Arab public opinion is like? Polls? Government positions? protests? demonstrations? Given that most of these are organized like the former Communist ones before it, what is the true sentiment? Does anyone really know? Given that most Egyptians are terrified of revealing their sentiments openly, how is it that a real understanding of their views can be gotten? It is like CNN going to interview Iraqi and Syrian citizens before the war about their support or opposition. Give me a f***ing break! Interviewing Iraqis and Syrians is not like taking a poll in the West and doing so shows an obvious intent to mislead or a crass lack of understanding about the real conditions in these countries. Are we all equal democracies with basic human rights? Give me a break!

Fourth, I have lived and studied in the Middle East. I am less impressed with the countenance that you have described. In fact, could it not in some countries be described as beaten down resignation to accepting things in a fatalist way because there is no hope that things will improve?

The Middle East can and will be reformed and the world will be better off because of it. Like people who help inner city children achieve their full potential, think of US actions as performing a similar mission. Given that so many on the left are so enthralled with such charity why not on a whole region. The Arab World need tough love. Europe is like the bad friend who exacerbates problems by assuring the alcoholic, the chronic job hopper, the embittered divorcee that life is not fair and that they are not in charge of their destinies and that they have a right to stew in their negative juices rather than getting on with their lives.
gree with your comments as well regarding the fact that the Left is not a monolithic entity. I believe however that rather than a universalist philosophical document, the author's main point was to get the point across that governing one's actions SOLELY or PRIMARILY by feelings is a characteristic that many on the left are governed by and that this is something that should be re-examined.

Also, as to religion, remember that just because the adherents behave in a certain way does not mean that they are acting in accordance with the true tenets of their religion. I would argue that this is certainly true of women's issues. Judaism and early Christianity gave a lot of rights to women that were taken away in later centuries.

I would also argue that in Judaism, while homosexuality was not a admired lifestyle, it was not condemned to the degree that some people might be suggesting. To some extent this is true of Christianity as well. I think that the real condemnation has come from evangelical groups. In fact, I would argue that much of the criticism about gay marriage from more traditional religious traditions is the marriage part. While I came to support gay marriage, I do recognize that those who do not have every valid reason for not doing so. If advocates of gay marriage want to be treated with respect, they should also accord that to those with strongly held religious beliefs. It is a two-way street. Both sides can be accommodated but recall, the left tried to pull a fast one in San Francisco and Boston. I wonder how they would have reacted had some other group tried to play fast and furious with the constitution and state law in such a fashion. They should have taken their time to make the case and keep pushing for it. I think their actions actually were a severe set back to their whole cause and that would be too bad.

bob wrote - Fred I made a casual comment about there being "something" about the people I met in Indonesia that appealed to me. A sense of dignity and peace perhaps. It wasn't intended to be construed as an observation of all people living in Muslim countries. And I never said that I was against what happened in Afghanistan. Iraq is a bit more complicated and regardless of the positives that may or may not come out that situation we all know what the real purpose was in Americas invasion of that country. If the oil companies that move in cut the locals a break and pay them a fair wage I think that will help to ensure future peace more than any of the other military operations the US may be cooking up.

a little politics a little philosophy

Fred wrote - This is very funny but also very sad and I think it sums up the very difference in principled feelings that many have on this forum. No one can doubt that they have feelings and that they feel their feelings are important and no doubt they are but it does accurately point out how ridiculous it is to base one's moral convictions and political beliefs on such "feelings." Read on. The link is provided.

Quote:
With the decline of the authority of Judeo-Christian values in the West, many people stopped looking to external sources of moral standards in order to decide what is right and wrong. Instead of being guided by G-d, the Bible and religion, great numbers — in Western Europe, the great majority — have looked elsewhere for moral and social guidelines.

For many millions in the twentieth century, those guidelines were provided by Marxism, Communism, Fascism or Nazism. For many millions today, those guidelines are … feelings. With the ascendancy of leftist values that has followed the decline of Judeo-Christian religion, personal feelings have supplanted universal standards. In fact, feelings are the major unifying characteristic among contemporary liberal positions.

Aside from reliance on feelings, how else can one explain a person who believes, let alone proudly announces on a bumper sticker, that "War is not the answer"? I know of no comparable conservative bumper sticker that is so demonstrably false and morally ignorant. Almost every great evil has been solved by war — from slavery in America to the Holocaust in Europe. Auschwitz was liberated by soldiers making war, not by pacifists who would have allowed the Nazis to murder every Jew in Europe.

The entire edifice of moral relativism, a foundation of leftist ideology, is built on the notion of feelings deciding right and wrong. One man's terrorist is another man's freedom fighter.



bob wrote - I suppose it would have been more accurate if the bumper sticker had said "War is not the answer except it certain situations" but somehow I think that sort of qualification might have detracted from the sticker's rhetorical impact. In any event, "feeling" is the an essential element of our moral sense and should to a certain extent guide our actions. It is entirely possible to be both moral and an atheist. In fact these days it appears to be almost a requirement.

Maoman wrote - bob wrote: It is entirely possible to be both moral and an atheist.

It's also possible to be liberal and a Christian. I'm tired of people assuming that Christians are necessarily politically conservative. Christians are liberal and conservative, Democrat and Republican. And you certainly don't need to be religious to be moral, or conservative.
_________________

bob wrote - I am not entirely certain how to interpret your post Maoman but please note that I made no assumption about the political leanings of Christians. I've known lots of Christians and in my experience they can be politically and socially either conservative or liberal. I think it has to be admitted though that western religions tend to breed rather a lot of intolerance. I think it stems from the fact that their adherants believe that they have recieved the very word of God. This leads to absolutist attitudes in areas of life where perhaps a greater degree of flexibility would be preferable. That is what I meant when I said that aetheism appears to be almost a requirement for ethical conduct.


Juba wrote - I think Fred knows that the slogan "War is not the A.N.S.W.E.R." was raised by the A.N.S.W.E.R. (Act Now to Stop War and End Racism) Coalition and refers specifically to the wars on Afghanistan and Iraq as not being the solution to international terrorism. I believe the A.N.S.W.E.R. Coalition encompasses both pacifists and non-pacifists, i.e. those who distinguish between just and unjust wars, opposing only the latter.
_________________

fred wrote - So while Saddam was killing 3 million, peace was the answer? While Milosevic and his Greater Serbia activists rampaged through the Balkans, Peace was the Answer? So while Hitler conquered Europe and killed tens of millions, Peace was the Answer, so when the North defeated the South in the American Civil War and ended slavery, Peace was the answer? So when the US overthrew the Taliban and ended the misery there that allowed 4 million refugees to return, Peace was the Answer? Help me out here I am confused.

bob - Fred do you actually believe that the war in Iraq will help to reduce the threat of terrorism? No, of course not. Not even you are quite that fanatical in your support of grinning mimby. So, considering what you learned from Juba's post, what is it that you have against the "War is not the Answer" bumper sticker? That it doesn't offer up a full and comprehensive analysis of the situation complete with historical perspective and commentary from those on both sides of the political spectrum? It is a bumper sticker for pete's sake. Extrapolating from it to make a judgement about the left in general is just, well, stupid.

Saturday, February 26, 2005

primordial saga

Somebody wrote - I caught a movie tonight in Keelung (Jilong) called "The Sweetest Thing", an innocuous silly more or less stupid American comedy, with lots of breast jokes and penis jokes, I think the target audience was 13 year old males ... but all that side, there was one joke in the movie that I didn't get, and wonder if others can help.

The scene is: in a clothing store, the boss (who was supposed to be out all weekend on his sailboat in San Francisco Bay) unexpectedly comes back early and the sales clerk who is supposed to working the front desk is upstairs f***ing her boyfriend. When the boss comes in, he says to the assistant sales girl : "where's the main salesgirl, it feels like Indonesia in here!"

What the heck does THAT mean?

is this some new American slang slur against Indonesians? What could it even possibly mean?

{The film was made and released long before Bali blew its lid off.} ...

Anybody hazard a guess? Are Indonesians known for poor service at stores?

daltongang wrote - It's a subtle allusion to ancient Indonesian culture. Note that the boyfriend was wearing an elephant costume at the time. Sex involving humans and pachyderms is a theme of the Ganesa origin story from the Ramayana, as well as the birth of Buddha (whose mother dreams of a white elephant--see the Bertolucci movie "Little Buddha" for a disturbing Freudian depiction of this--both of which are important elements of Indonesia's pre-Islamic culture.

The filmmakers probably wanted to include an explanation making this clear, but then threw up their hands saying, "It'll NEVER fit in HERE!"


Peewee Herman wrote - Nor is it an insult. Coitus pachydermus is not an uncommon practice throughout some parts of the Indian subcontinent. Whereas maharajas gathered elephants for use in war and religious festivals years ago, today ownership of an elephant is often seen as a sign of prestige. In Rajneespuran, years ago, I learned of a mahout who's eldest daughter, initially assigned the task of bathing an elephant calf in the muddy river, discovered the extraordinary carnal pleasures that her charge could provide. Rather than dismay, her father was filled with joy that his daughter could reenact the ancient saga of Ganesh, writhing in a sensual display of spiritual and earthly extasy in the mud, coupled with the creature of myth, bringing incalculable good fortune upon his household. The father boasted proudly of the matter and neighbors gathered beside the river to witness the extraordinary feat. Later, in another village, outside of Gujranwala, I heard similar tales, and then in Sargodha I witnessed a couple of young Lolitas clinging firmly and writhing in sensual bliss, attached to the phallus of a young pachyderm, reenacting the primordial saga.

Borutesu_Faibu wrote - I don't get it formosa. Maybe I need to see the movie first to get a better picture. The Ramayana Story is not really that popular in Indonesia, Vincent and Peewee even know the story/ancient culture in much greater detail than I do. Well, maybe I'm just ignorant.., Anton, what do you think?

Ramayana is not from Indonesia, but from the Indian subcontinent. Is it possible that the movie intended to say "India" instead of "Indonesia"?

Guest wrote - You are worried about a little "slight" made in a movie about "Indonesia" when about 5 years ago all of Indonesia went up in arms killing, looting, gang raping ethnic Chinese living there. Hmmmm, something is out of whack. It was absolutely HORRIBLE what the Indonesians did and PATHETIC that the Indonesian government failed to stop it (even government soldiers did some of the raping) and apologize for it. This is a wrong that continues to be unredressed until this very day and you are "upset" about a stupid remark made in a stupid movie about Indonesia? The entire country should be ashamed of what happened.


Borutesu_Faibu wrote - I believe the whole nation deeply regret what happened back in May 98. I was there, and was also categorized as one of the victims. However, I am taught to forgive as they knew not what they did.


ax wrote - I didn't watch the movie. I couldn't catch the allusion from here. As far as Indonesia is concerned, it's a very hospitable country as taught in our history book. If there were killings, lootings, rapings or whatsoever, it must be engineered by foreign media:)

somebody else wrote - Indonesia has long received cultural influence from India--Hinduism and Buddhism, later Islam. The Ramayana is loved there, much like the Monkey story here. While not directly cited in the movie, it is very much present as subtext.

my cat craps too much

Sometimes I feel like farting but can't. God I hate that. And sometimes when I'm teaching I get so bored...I have strange thoughts..

thanks

I need help translating the following sentence into pinyin:

Natural language learning requires the ability to distinguish between things and concepts (the past and the future for example) and then to associate words with those distinctions.

Thanks.

did you ever meet a celebrity?

I had a dream last night that I met Bill Clinton at the skating rink. He was about half corned on cheap whiskey and couldn't skate worth a shit!

equality

Oprah has the chicken nuggets flown to her in Chicago. Now isn't that special. Like that ego maniac doesn't get enough to eat there already.

more about annuities

There was a time I laughed at people who talked about retirement. Now I am 45 and have absolutely sweet fuck all. I don't even have a bank account and I don't make much money either. Sure would like to hear more about annuities. Thanks.

never let your dingleberry

Never let your dingleberry
dingle in the sand.
Roll it up in tissue paper
and hold it in your hand!

wanna learn to speak chinese?

Here's how I did it. For the first five years or so I said "Ni hao" to everybody that I saw who looked Asian. Sometimes they would say "Ni hao" back and sometimes they would say "Konichiwa" or "Anyohasayo" and sometimes they would say "huh?" Whatever. Anyway after that I moved to Taiwan and discovered that "Ni hao" was actually not nearly enough vocabulary to get by on. Still if someone asked I would say "Sure I speak Chinese everyday..." Having come to the late realization that "Ni hao" was actually a pretty small vocabulary I made an attempt to expand upon the range of common phrases and expresions at my disposal. It wasn't long before I was saying "xie xie" and "jie guo" all over the place. Fortified by my success at this I decided to go at vocabulary study full on and started making lists of things that I might want to say and translated those lists into pinyin when I got a chance. This was about three years ago. I put vocabulary and sentence lists up all over my house and reviewed them whenever I had the time. I think this list is up to around 3 thousand words, phrases and sentences. I try to focus on the stuff that I will actually use. This means that I am getting fairly good at talking about grammar and engaging in light chit chat with excitable young women. If someone asked me for the wrench we used last week to fix the timing mechanism on the automatic bean sorter however I think I would be stumped as would most of the other contributors to this forum I suspect. If you are looking for a way to become reasonably fluent in day to day life I would say review the heck out of the common vocab and patterns and then try to use that stuff as much as possible. Ask someone to correct your grammar and pronunciation. Continue with this approach only with more and more advanced material for the rest of your life and if you are lucky you might scratch the surface. P.S. PinYin is a godsend. The secrets to language learning are in context listening practice, vocabulary study and attempts at communication regarding things that are actually of some interest and use to you.

theoretically possible

You are slow AC but you are learning. Yes, that is correct, it is possible for the different races to breed together. From what I have heard though breeding between some races is more quickly accomplished with the aid of a ladder and a funnel. Still though it is theoretically possible in all cases.

the real conflict

No doubt words like "Chinese" mean something but it is getting much more difficult to say exactly what that is, as this thread amply demonstrates. I have met a few "Taiwanese" people here from the States who did not speak a word of Mandarin and had spent their entire lives in Western society. Pedantic individual that I am, it didn't take long before I started explaining to them that Taiwanese did this or Taiwanese thought that. Thankfully the humor of this was us not lost on any of us. On a deeper level though I think it is interesting to consider that I have in fact been more deeply affected by this culture than they are likely to ever be. I am extremely grateful that I have had a chance to step outside my culture a bit and I am equally grateful this is the culture that I stepped into. Every culture can learn from every other culture. Perhaps the real conflict is between people who believe this and people who don't.

pinky blond to jet black

People will probably be arguing about the meaning and correct usage of words like ethnicity and race long after they have ceased to mean much of anything. Take me for example. From what my family has told me I understand myself to be Canadian (whatever that means) and my ancestors came from a variety of places including the Netherlands and Britain. My father however was a dark eyed, dark haired, easily tanned individual who was known on occassion to chant like an aboriginal especially after he had been drinking, which was pretty often. I have been close friends with numerous aboriginal people and have lived with three Japanese women and a french woman. As far as I know I have been intimate with women of every hue from pinky blond to jet black. I was married to an Anglo lady for a time and am currently married to a Chinese woman. I speak Chinese after a fashion and have studied French, Spanish and Japanese. I have been listening to music produced by, among others, black people all my life, and, thanks to television, am able to understand much of the rich dialect spoken by certain aspects of the black population of the United States. My mother tongue is in fact a rich blend of influences. About fifteen percent of my life has been spent outside Canada and of the eighty five percent spent inside Canada I would say about a third was spent in self imposed exile from anything even remotely ressembling polite society....I guess if someone wanted to know in three words or less what I "am" I would have to say European Canadian but I can tell you that title doesn't reverberate very deeply with me and that fact doesn't bother me in the least. And I don't think my situation is all that unique either. I guess we need words like "Chinese" and "Latin American" etc. but the more the world integrates the less meaningful those words will become no?

an impoverished thing

A C I will prove myself to be something of an exception here and admit that I generally enjoy your posts. I am sure that I could study Chinese history and culture steady for the next few years and still not be able to hold a candle to your erudition on the subject. However - and this is a big however - I wonder exactly what it is that motivates you. Correct me if I am wrong but the impression I get it is that you are very much interested in preserving the distinctiveness of your race and your culture. It seems a little late for that no? Given a chance to inform themselves on the matter most "Chinese" (still not clear on what that means) would undoubtably opt for a democratic form of government. It would be difficult to imagine a deeper, more positive influence that Western society could have. Following that there are the myriad of smaller ways that the west has influenced this culture. Especially the culture of Taiwan. Music, television, leisure, technology, medicine.... With more and more Taiwanese studying English and travelling abroad and more and more people coming to live here from other countries this influence will undoubtably grow. Sometimes this will be a good, sometimes a bad, and sometimes a neutral thing. The only thing that is certain is that it will happen.
I have been around other cultures on and off most of my adult life. Among the list of cultures or peoples or ethnicities or whatever that have left a mark on my soul I would include: Aboriginal, French, Italian, German, British, Spanish, Hindu, Japanese, Korean, Indonesian, Thai, Filiphino and of course Chinese. Likely somebody will pop their head up and say that my terminology doesn't make sense, that Indonesian isn't an ethnicity, that there are different races and languages inside China and Thailand. That there are different aboriginal groups within Canada etc. Of course they would be correct but it is also correct that I am aware of learning things from all of these people. And it is also correct that without those people, who I cannot in fact define very well, my life would be a very much impoverished thing in every sense of the word. I am also very much aware that many of those peoples lives would be much less full without the influence my culture, whatever that is. Races have been mixing for so long and cultures have influenced each other so profoundly that it just seems like foolishness to think that anything separate even exists. A lot of the world seems to be rallying around some core values such as democracy and equal rights. Why is that I sense these things are far from the top on your list of priorities?

dog paddle

Is 1,600,000,000,000 one trillion six hundred billion, or one thousand six hundred billions? The reason I am wondering is because that is a conservative estimate of the number of words of English spoken EVERY DAY. A word like race is used hundreds of thousands of times a day. The people who write dictionaries do an absolutely awesome job of guessing at what people mean and the associations that they make when they use or hear words. And I am sure that some of you will go on thinking that you know what race "really" means because you can open a dictionary and find "each of the major divisions of humankind, each having distinct physical characteristics." Others will be willing to accept that someone from the middle east is frequently distinct in apperance from someone from China but will then be wondering things like - "Gee how many races are there anyway?" -and - "If I look Dutch but have an aboriginie forfather what am I really?" - and - "How come northern "Chinese" look so different from southern "Chinese" - and - "Why is it that geneticists are saying the whole concept of race is nonsense when even my dictionary defines it...." Using a language is like swimming in mystery. If you never figure that out you'll be doing the dog paddle the rest of your life.

white bread

The sunsets in Bali are really famous. All the white bread comes out of the pub to sit on the terrace and watch for the last fifteen minutes or so as the sun sinks into the sea in a glorious explosion of color. They pause to contemplate the wonder of that for thirty seconds or so before going back into the pub for TV and darts. "Tick another off the list dear."

ever have an yunshi?

bob wrote - Yun4shi4 - A romantic incident of an intellectual which smacks of refined taste and elegant style. My incidents tend to be either/or in nature. Meaning they are either romantic or they are intellectual. The romantic incidents sometimes smack of refined taste and elegant style, as do the intellectual incidents, but I don't think I have ever had an experience that smacked of all these qualities at once. Perhaps I am just not romantic, intellectual, refined or elegant enough. Is there some sort of class I can take? I desperately want to experience an Yun4shi4. Thank you.

bababa wrote - What on earth are you talking about?

bob wrote - I'm not sure bababa but thanks for asking. I was looking up yun4 (rhyme) in my pinyin dictionary and found yun4shi4 - "a romantic incident of an intellectual which smacks of refined taste and elegant style". I thought maybe somebody here might know more about it. Last night my wife and I tried it with Beijing Opera playing on the CD player but to be honest it didn't feel very yunshi at all. Maybe it is just a Chinese thing. I mean my romantic experiences have always tended to be more barbarian in nature than refined, elegant and intellectual. I would conduct a poll but I don't think anybody would answer.

Neo wrote - Which shi4 is it?

bob wrote - It is yun4shi4. Right after yun4mu3 and right before yun4wen2, on page 717 of the Far East Pinyin Chinese-English Dictionary. To the right of it are a bunch of squiggles that some people seem to regard as a language but look like chicken scratches to me. I don't know if it will help at all but they look like quite complicated chicken scratches. Find it yet?

Tetsuo wrote - It's 'shi4' as in 'thing, event, incident.' And my Chinese monolingual dictionary just lists it as meaning 'a refined and sophisticated event/occurence'.

bob wrote - What no romance? Drats.

Grasshopper wrote - Well, bob...it depends on what you want to add in front of your yunshi. The word specifically means 'matter' or 'affair'. You can add more squiggles and strokes to extend your yunshi to mean anything from 'business matter' or 'torrid love affair' as in 風流韻事. Enjoy.

bob wrote - I can get an yunshi extension then? Better check with the wife first...

xp+10K wrote - bob, I personally ain't seeking no yun4shi4 because it might destroy my few remaining brain cells. But that's no reason for you to miss out, so I'm going to reveal a secret I discovered right here on Forumosa! It's called qi4 fen1 气氛 . Qi4 fen1 气氛 ! When I first read those magical words, I got a tingling sensation, but I was of two minds about whether they were the real key. So I took the matter to a psychic, the same guy who told my boss to move my co-workers and me out of our old housing and then told my boss to change the name of the buxiban and lower the buxiban's fence by about one meter. I figured he was an expert on this sort of thing. Sure, the buxiban went out of business, but we all had some great times while it lasted! Anyways, this psychic guy said that qi4 fen1 气氛 is an absolute prerequisite to the full yun4shi4 experience.

Hope this helps, and good luck on your quest!

the fate of humanity

Shengmar you seem to be really trying to communicate with people here so I'll give you some more advice. I hope you don't mind.... Try to avoid using grandiose phrases like "The great China." That kind of jingoism turns people off no matter where it comes from.
Sentences like "I hope good communication between Chinese and Western people will make this world free of conflicts and holocausts" make you sound like a crazy person. This isn't the United Nations. It is an internet forum. We aren't deciding the fate of humanity here.

compare this

I have been studying the Dalai Lama's "Art of Happiness" for quite some time. According to him it is human nature to compare but that tendency can be shaped with practice. Instead of comparing yourself to richer, smarter, better looking people than yourself and feeling lousy about it, why not compare yourself to people who are less fortunate than yourself. You will feel better if you do, especially if you maintain a compassionate attitude to those people. In fact it doesn't hurt to maintain a compassionate attitude towards everybody. After all everybody suffers.

kick in the pants counseling

Francis you may want to admit that your problems are not purely geographical and that a geographical cure then is not likely to work very well. You should ask yourself what compelled you to live in a place you say you hate and to not develop anything while you were here, not even an exit strategy. It sounds to me like your orientation to your own life is extremely passive. You didn't even engage with this place enough to learn some conversational Mandarin. That would have made a world of difference. If you go home with no goals or plans or contacts, what makes you think that your orientation will somehow become more proactive? I'm guessing that you have been making a lot of descions based on insecurity for a long time and each time you have done that your faith in yourself has suffered. Your range of options has narrowed. This has made you feel even more depressed and anxious and so you have made even more decisions based on fear. It has gotten so that fear and avoidance and dark thoughts are the very stuff of your mind. Your feel good chemicals have packed it in and your despair chemicals have taken over. Time for prozac. Time for a more active oriention to life. Time to stop avoiding contact with other people. Time to look outward and see the difficulties and joys that other people experience. Time to stop feeling sorry for yourself. Time for excercise and creative activity. And especially, time to stop taking so many depressants. They are generally contraindicated in cases of depression.

the idiographic myth

The Ideographic Myth
by John de Francis

The concept of ideographic writing is a most seductive notion. There is great appeal in the concept of written symbols conveying their message directly to our minds, thus bypassing the restrictive intermediary of speech. And it seems so plausible. Surely ideas immediately pop into our minds when we see a road sign, a death's head label on a bottle of medicine, a number on a clock. Aren't Chinese characters a sophisticated system of symbols that similarly convey meaning without regard to sound? Aren't they an ideographic system of writing?
From The Chinese Language: Fact and Fantasy by John DeFrancis, © 1984 by the University of Hawai`i Press. Used by permission of the University of Hawai`i Press.

The answer to these questions is no. Chinese characters are a phonetic, not an ideographic, system of writing, as I have attempted to show in the preceding pages. Here I would go further: There never has been, and never can be, such a thing as an ideographic system of writing. How then did this concept originate, and why has it received such currency among specialists and the public at large?
Origin of the Myth

The concept of Chinese writings as a means of conveying ideas without regard to speech took hold as part of the chinoiserie fad among Western intellectuals that was stimulated by the generally highly laudatory writings of Catholic missionaries from the sixteenth to the eighteenth centuries. The first Western account of the fascinatingly different/Chinese writing was the comment made by the Portuguese Dominican Friar Gaspar da Cruz in 1569:
A revised version of this chapter appears in Difficult Characters.

The Chinas [Chinese] have no fixed letters in their writing, for all that they write is by characters, and they compose words of these, whereby they have a great multitude of characters, signifying each thing by a character in such sort that one only character signifies "Heaven," another "earth," and another "man," and so forth with everything else. [Boxer 1953:161-162]

Cruz's remarks about Chinese were given wider currency when they were repeated by Juan Gonzales de Mendoza in a book that went through thirty editions in the principal European languages before the end of the century.

A more authoritative description of Chinese writing was advanced by the renowned Jesuit missionary Matteo Ricci (1552-1610). His original manuscript, written in Italian, was not published until 1942, but it was used by a fellow missionary, Nicola Trigault, as the basis for a "liberal version" in Latin that was published in 1615 and went through ten editions in various European languages in the next few decades (Ricci 1942: CLXXVI-CLXXVII). From this Latin version of Ricci's observations, European readers learned that the Chinese have a system of writing "similar to the hieroglyphic signs of the Egyptians" and that they "do not express their concepts by writing, like most of the world, with a few alphabetic signs, but they paint as many symbols as there are words." Readers also learned that "each word has its own hieroglyphic character," that "there are no fewer symbols than words," and that "the great number of characters is in accord with the great number of things," though thanks to combining them the characters "do not exceed seventy to eighty thousand" (Trigault 1615:25-29, 144).

The Popularity among European scholars of these early works on things Chinese is matched by the huge eighteenth-century collection of missionary reports and essays entitled Mémoires concernant l'histoire, les sciences, les arts, les moeurs, les usages, &c des Chinois, par les missionaries de Pekin. Here the discussion of Chinese characters was introduced in an article signed "Ko, Jés." He was one of a number of Chinese converts who spent some time in France and provided information to the missionaries. In his discussion of the characters the author presented the view that

they are composed of symbols and images, and that these symbols and images, not having any sound, can be read in all languages, and form a sort of intellectual painting, a metaphysical and ideal algebra, which conveys thoughts by analogy, by relation, by convention, and so on. [Mémoires 1776:24]

This view was taken up and expanded on by the well-known Father J. J. M. Amiot in a longer article in which he described characters as

images and symbols which speak to the mind through the eyes -- images for palpable things, symbols for mental ones. Images and symbols which are not tied to any sound and can be read in all languages. ... I would be quite inclined to define Chinese characters as the pictorial algebra of the sciences and the arts. In truth, a well-turned sentence is as much stripped of all intermediaries as is the most rigorously bare algebraic demonstration. [Mémoires 1776:282-285]

It is a curious fact, however, that while the notion that Chinese writing conveys ideas without regard to sound was widely held, no special name appears to have been coined for it. Westerners had made the acquaintance of Chinese in the sixteenth century. Friar Gaspar da Cruz, as noted above, referred to the Chinese symbols as "characters," and the Jesuit missionary Alessandro Valignani, who visited Macao in 1577, referred to Chinese characters as "that innumberable multitude of exceedingly intricate ciphers which pass for writing" among the Chinese (Bartoli 1663:147). It seems that for the next 250 years and more Chinese writing was referred to simply by such noncommittal terms as "characters" and "symbols."

It was not acquaintance with Chinese but decipherment of Egyptian hieroglyphic writing following Napoleon's conquests in North Africa that led to the coining of several expressions related to the ideographic idea. According to the Oxford English Dictionary, the English term "ideographic" was first used in 1822 to describe Egyptian writing. The French term "idéographique" was first used in the same year (Robert 1977:957). This was the very year that the French scholar Champollion announced his success in deciphering the Egyptian script. It turns out that the English term represents a direct transliteration of the French expression coined by Champollion in a celebrated letter announcing his discovery (Champollion 1822; Anonymous 1822).

Decipherment of this script had long been impeded by the notion that it was symbolic of ideas, particularly mystical or spiritual ones. It was not just the discovery of the famous Rosetta Stone, with its bilingual text in three scripts (Hieroglyphic Egyptian, Demotic Egyptian, and Greek) that made this possible. As Gordon (1968:24) stresses: "The decipherment of Hieroglyphic Egyptian required the replacement of the deep-seated notion of symbolism by the correct view that the main (though not the only) feature of the script is phonetic."

Champollion's success in deciphering the Egyptian script was due to his recognition of its phonetic aspect. He believed that what he called "the alphabet of the phonetic hieroglyphs" existed in Egypt "at a far distant time," that it was first "a necessary part" of the hieroglyphic script, and that later it was also used to transcribe "the proper names of peoples, countries, cities, rulers, and individual foreigners who had to be commemorated in historic texts or monumental inscriptions" (1822:41-42). These insights won by Champollion are supported by the succinct description of the Egyptian system of writing made by a recent authority: "The system of hieroglyphic writing has two basic features: first, representable objects are portrayed as pictures (ideograms), and second, the picture signs are given the phonetic value of the word for the represented objects (phonograms). At the same time, these signs are also written to designate homonyms, similar-sounding words" (Brunner 1974:854). The same authority also stresses that "hieroglyphs were from the very beginning phonetic symbols. ... Egyptian writing was a complete script; that is, it could unequivocally fix any word, including all derivatives and all grammatical forms" (Brunner 1974:853-855).

Champollion, however, overemphasized the use of "phonetic hieroglyphs" in transcribing foreign names (in his account this seems to be their only use), and he also obscured the significance of his own discovery by calling the Egyptian symbols "ideograms" and the writing "ideographic." Moreover, referring to the use of the symbols to write words foreign to the language, he added (1822:4): "The Chinese, who also use an ideographic script, have exactly the same provision, created for the same reason." It is ironic that the scholar who demonstrated the falsity of the old belief in Egyptian as symbolic and nonphonetic should have helped to popularize terms that powerfully reinforced the popular misconception of both the Egyptian and Chinese systems of writing.
The Essence of Writing

This misconception involves the precise nature of writing -- not Egyptian or Chinese writing but all forms of writing. The problem is not so complex as we make it out when we let ourselves get bogged down in consideration of detailed differences among the great varieties of writing. It becomes quite simple if we limit consideration of the written forms, be they signs or symbols or characters or pictures or whatnot, to the principles involved in the two basic aspects of form and function.

As to form, there is nearly unanimous agreement that writing started with pictures. As to function, there is less agreement. Did an Indian or Egyptian or Chinese picture of the sun convey an idea directly, or did it evoke a spoken word and through this intermediary convey the meaning?

Gelb insists on viewing the question in terms of two stages in the development of writing. In the first stage, in which he places what he calls "forerunners of writing"(1963:59), the symbols are clearly pictographic in form, though he prefers to call them "descriptive" or "representational." Just how did they function in conveying meaning? Gelb is not very clear, except in a negative sense of how they did not function in systems such as those of the North American Indians. In these systems the symbols did not represent specific sounds. Indeed, Indian pictographs were not even formalized or conventionalized and never transcended a sort of ad hoc quality in that they most often dealt with specific situations, were aimed at specific persons, and lacked generality or continuity in time. A typical example of Indian pictography, one in which it comprises more than the usual isolated symbol or two, is a message passed on by an Indian agent from a Cheyenne father to his son informing him of the transmission of $53. Another is a come-up-and-see-me-sometime invitation from an Ojibwa girl to her lover (Gelb 1963:31-32). Both require elaborate interpretation to be understood by anyone but the immediate persons involved. For the latter the symbols apparently comprised a sort of prearranged code. As noted by Mallery, the author of the most exhaustive studies available of the pictographs of American Indians, "comparatively few of their picture signs have become merely conventional. ... By far the larger part of them are merely mnemonic records" (1886:15-16). The meager information contained in the Amerindian pictographic symbols stands in contrast to the great amount of knowledge about the economic, social, religious, and other aspects of Sumerian, Egyptian, and Shang societies that can be obtained by reading their voluminous written records.

In the second stage, the pictographic form may be carried over from the first but the wholly new principle of using them to represent sounds makes its appearance, at first haltingly, then increasingly, until it eventually becomes the dominant feature. At this point, "full systems of writing" come into being (Gelb 1963:60).

One must insist on this clear dividing line between the two stages of writing. If we look only at the surface similarity in the depiction of objects in various forms of writing, we shall overlook the significance of the use of a particular picture or sign as a purely phonetic symbol. To lump together the writing of the American Indians and the early Chinese and Egyptians because of some similarity in graphic forms is to fall victim to the kind of befuddled thinking that is indicated by calling all of them pictographic or ideographic.

This point is of such overriding importance that we must pursue it a bit further by viewing Chinese writing in terms of the two-stage approach. Suppose we illustrate the matter by taking up once again the character for "wheat." We can summarize its form and function in the two stages as follows:

* Stage 1: Protowriting
o Form: Pictograph of wheat: wheat pictograph
o Function: To represent the idea "wheat"
* Stage 2: Real Writing
o Form: Pictograph of wheat: wheat pictograph or character for wheat
o Function:
1. To represent the word ləg ("wheat")
2. To represent the word ləg ("come")

Stage 1, the era of protowriting akin to that of the American Indians, is assumed but not attested. We have no record of such a stage, although some evidence of pre-Shang writing is beginning to emerge (Aylmer 1981:6; Cheung 1983), but since elsewhere attempts at writing started with the drawing of pictures, we assume the same for Chinese. Whether the pictures were vocalized -- that is, represented concepts that were expressed orally in one definite way -- is a matter of disagreement. In any case there would be no indication of their having a specific phonetic value.

By the time we come to Shang writing we are already well into stage 2: real writing. It is not a completely new stage, however, as there are overlaps in certain areas. The chief overlap is in the form of the symbols. These are identical in the two stages, or perhaps those in the second stage are somewhat more stylized, a matter of no particular importance. There may be overlap also for the first function, that of representing, either directly or indirectly, the concept "wheat." The second function is, however, completely new in that it introduces the rebus use of the pictograph meaning "wheat" to represent another word with the same sound but with a totally different meaning. The rebus idea can be illustrated in English by the use of the four following pictographs depicting a human eye, a tin can, a seascape, and a female sheep or ewe:
eye can sea ewe

Taken together these pictographs make no sense as meaning-symbols but do make sense as sound-symbols: eye can sea ewe. The rebus idea seems obvious to us since we use it in children's games, but it actually constitutes a stupendous invention, an act of intellectual creation of the highest order -- a quantum leap forward beyond the stage of vague and imprecise pictures to a higher stage that leads into the ability to represent all the subtleties and precision expressible in spoken language. Writing is now directly, clearly, firmly related to language: to speech. If there was ever any question whether a symbol had a sound attached to it, this now receives a positive answer. In the earliest form known to us, the character for "wheat" was borrowed to represent the word "come" precisely because both were pronounced in the same way.

In human history it seems that the idea of using a pictograph in the new function of representing sound may have occurred only three times: once in Mesopotamia, perhaps by the Sumerians, once in China, apparently by the Chinese themselves, and once in Central America, by the Mayas. (Conceivably it was invented only once, but there is no evidence that the Chinese or the Mayas acquired the idea from elsewhere.) The idea that was independently conceived by these three peoples was taken over, as were at times even the symbols themselves, though often in a highly modified form, by others who made adaptations to fit a host of totally different languages. One of the major adaptations, generally attributed to the Greeks, was the narrowing of sound representation from syllabic representation to phonemic representation (Gelb 1963; Trager 1974), after an earlier stage of mixed pictographic and syllabic writing (Chadwick 1967).

The precise form in which the words in these languages are represented is a matter of quite secondary importance. With regard to the principle, it matters little whether the symbol is an elaborately detailed picture, a slightly stylized drawing, or a drastically abbreviated symbol of essentially abstract form. What is crucial is to recognize that the diverse forms perform the same function in representing sound. To see that writing has the form of pictures and to conclude that it is pictographic is correct in only one sense -- that of the form, but not the function, of the symbols. We can put it this way:

QUESTION: When is a pictograph not a pictograph?
ANSWER: When it represents a sound.

The use of the pictograph for "wheat" to represent the homophonous word ləg ("come") transformed the function of the symbol from pictographic depiction of an object to syllabic representation of a sound. This change in function has been the essential development marking the emergence of all true systems of writing, including Chinese.
Sinological Contribution to the Myth

The fact that some Chinese pictographs have not undergone a change in form parallel to the change in function has tended to obscure the significance of the change that did take place. As a result, the phonetic aspect of Chinese writing is minimized by many people, even specialists in the field. Creel in the United States and Margouliès in France are leading exponents of a view that has been taken over, in even more simplistic form, by the public at large. Both scholars are aware that there is a phonetic aspect in Chinese writing. Yet their attention is so narrowly focused on the nonphonetic aspect that their otherwise useful contributions to learning (especially Creel's informative and readable The Birth of China) are unfortunately diminished. Their discussions of Chinese writing are confused and contradictory -- at one time seeming to say one thing, at another something else, but coming down ultimately to a conclusion, that is completely untenable.

Creel (1936:91-93) says:

That Chinese writing was pictographic in origin does not admit of question. On the other hand, Chinese is not, and was not three thousand years ago, a pictographic language in the sense that it consisted of writing by means of pictures all or most of which would be readily understood by the uninstructed. ... The Chinese early abandoned the method of writing by means of readily recognizable pictures and diagrams. ... It was in part because the Chinese gave up pictoral [sic] writing that they were able to develop a practicable pictographic and ideographic script, with comparatively little help from the phonetic principle. To draw elaborate pictures of whole animals, for instance (as is done on some of the Shang bones), is too slow a process. The course taken in many parts of the world was to conventionalize the picture, reduce it to a simple and easily executed form, and then use it to represent homophonous words or parts of words. The course the Chinese have chosen has also been to conventionalize and reduce, but they then use the evolved element for the most part not phonetically, but to stand for the original object or to enter with other such elements into combinations of ideographic rather than phonetic value. This parting of the ways is of the most profound importance.

The last two sentences are the crux of Creel's thesis. Where Boodberg and others, as noted earlier, see phonetic elements, Creel sees elements that are conventionalized or reduced forms used "to stand for the original object or to enter with other such elements into combinations of ideographic rather than phonetic value." This emphasis on ideographic symbols that are merely conventionalized forms of pictographs leads Creel into the fanciful explanations of Chinese characters that were so sharply condemned by Boodberg. Boodberg's refutation contained in learned journals known only to specialists could do little to counter the impact of Creel's views expressed in his popular The Birth of China. Here Creel says: "We have specialized on the representation of sounds; the Chinese have specialized on making their writing so suggestive to the eye that it immediately calls up ideas and vivid pictures, without any interposition of sounds" (1937:159).

If we take this statement at face value without qualifying it with "What the author really meant to say was ..." -- a practice that runs the risk of misinterpreting what the author meant -- the statement is absurdly false, as can be attested by any reader of this book who has not studied Chinese. Simply look at the characters sprinkled throughout the work and note how many or how few immediately call up ideas and vivid pictures without any interposition of sounds.

The qualification that we hesitate to read into Creel's statement is suggested by the author himself, but in the same specialized journal mentioned earlier and quoted to the effect that Chinese is not "a pictographic language in the sense that it consisted of writing by means of pictures all or most of which would be readily understood by the uninstructed." But if the ability to grasp an idea "immediately" or "readily" from symbols that are "a practical pictographic and ideographic script" though not "pictoral writing" is limited to those who presumably must be classified as "the instructed," this makes the otherwise absurd statement inanely true. For it is equally true that the instructed can immediately grasp an idea whether it is expressed in Chinese characters, in Egyptian hieroglyphs, in Japanese kana, or even in our less than perfect English orthography. All literates are conditioned, like Pavlov's dogs, to respond to certain culture-bound stimuli. The written word "chicken" evokes in my mind precisely the same picture -- or pictures -- as the written character 鷄 (or 鸡), except perhaps that in the first case I may salivate in anticipation of Kentucky fried chicken and in the second of chicken cooked in soy sauce.

Apart from the error of thinking that Chinese characters are unique in evoking mental images, where Creel and others from Friar Gaspar da Cruz right on down go astray in their characterization of Chinese writing is to succumb to the hypnotic appeal of the relatively few characters that are demonstratably of pictographic origin and to extrapolate from these to the majority if not the entirety of the Chinese written lexicon. The error of exaggerating the pictographic and hence semantic aspect of Chinese characters and minimizing if not totally neglecting the phonetic aspect tends to fix itself very early in the minds of many people, both students of Chinese and the public at large, because their first impression of the characters is likely to be gained by being introduced to the Chinese writing system via some of the simplest and most interesting pictographs, such as those presented at the beginning of Chapter 5. Unless a determined effort is made to correct this initial impression, it is likely to remain as an article of faith not easily shaken by subsequent exposure to different kinds of graphs. This may also explain the oversight even of specialists who are aware of the phonetic aspect in Chinese characters, including such able scholars as Li and Thompson (1982:77), who refer to Chinese writing as "semantically, rather than phonologically grounded" and consider that a character "does not convey phonological information except in certain composite logographs where the pronunciation of the composite is similar to one of its component logographs." It takes a profoundly mesmerized observer to overlook as exceptions the two-thirds of all characters that convey useful phonological information through their component phonetic.
Myth vs. Reality

A limited number of pictographic or semantic characters, like the limited number of what Bolinger (1946) Calls "visual morphemes" and Edgerton (1941) "ideograms in English writing," or even the extensive but still limited systems such as mathematical or chemical notation, cannot be considered indicative of full systems of nonphonetic writing that can function like ordinary orthographies to express nearly everything we can express in spoken language. The fact is that such a full system of nonphonetic writing has never existed. The system of Chinese characters, the Sumerian, Accadian, and Hittite cuneiform systems, and the Egyptian hieroglyphic system were none of them complete systems of semantic writing. For Sumerian and Accadian, Civil (1973:26) provides figures summarized in Table 8 showing the relative importance of phonetic versus semantic elements in various texts. With respect to Egyptian, Edgerton says that "of the total number of signs in any normal hieroglyphic or hieratic text, the overwhelming majority will not be ideographic at all but phonetic" (1940:475). The same is true of Chinese, as was shown in great detail in Chapter 5.
Semantic Versus Phonetic Aspects of Cuneiform Symbols
Symbols Sumerian Accadian
Syllabograms 36.4-54.3% 85.6-95.7%
Logograms 60.3-42.8% 6.5-3.5%
Classifiers 3.1-2.9% 7.6-0.7%

Nonphonetic symbols occur in every writing system. But using the existence of these symbols, however numerous, to conclude that whole systems not based on sound have existed, or even that such systems are possible, are unwarranted assumptions that lead inevitably to the complete obfuscation regarding the nature of writing that is expressed in the Ideographic Myth.

This myth, it is apparent, exists in two aspects. Both must be rejected. The first is that the Chinese characters constitute an existing system of ideographic writing. This has been shown to be factually untrue. The second aspect is the validity of the ideographic concept itself. I believe it to be completely untenable because there is no evidence that people have the capacity to master the enormous number of symbols that would be needed in a written system that attempts to convey thought without regard to sound, which means divorced from spoken language. A few, yes, as in any writing system, including English with its numerals and other "visual morphemes." Even quite a few, given the large number of Chinese syllabic signs and graphs without good phonetic clues. But while it is possible for a writing system to have many individual "ideographs" or "ideograms," it is not possible to have a whole writing system based on the ideographic principle. Alphabetic writing requires mastery of several dozen symbols that are needed for phonemic representation. Syllabic writing requires mastery of what may be several hundred or several thousand symbols that are needed for syllabic representation. Ideographic writing, however, requires mastery of the tens of thousands or hundreds of thousands of symbols that would be needed for ideographic representation of words or concepts without regard to sound. A bit of common sense should suggest that unless we supplement our brains with computer implants, ordinary mortals are incapable of such memory feats. The theory of an ideographic script must remain in the realm of popular mythology until some True Believers demonstrate its reality by accomplishing the task, say, of putting Hamlet or at least Lincoln's Gettysburg Address into English written in symbols without regard to sound.
Objections to the Term "Ideographic"

We need to go further and throw out the term itself. Boodberg proposed doing so years ago when he sharply criticized students of early Chinese inscriptions for neglecting the phonological aspect of Chinese writing and for "insisting that the Chinese in the development of their writing ... followed some mysterious esoteric principles that set them apart from the rest of the human race." Boodberg added (1937:329-332):

Most students in the field have chosen to concentrate their efforts on the exotically fascinating questions of "graphic semantics" and the study of the living tissues of the word has almost completely been neglected in favor of the graphic integument encasing it. ... The term "ideograph" is, we believe, responsible for most of the misunderstanding of the writing. The sooner it is abandoned the better. We would suggest the revival of the old term "logograph." Signs used in writing, however ambiguous, stylized, or symbolic, represent words.

The last sentence should be given the utmost emphasis: Chinese characters represent words (or better, morphemes), not ideas, and they represent them phonetically, for the most part, as do all real writing systems despite their diverse techniques and differing effectiveness in accomplishing the task.

Boodberg's objections to describing Chinese writing as ideographic were anticipated by a century in a remarkable book by Peter S. DuPonceau. The author, a leading scholar who was president of the American Philosophical Society, was one of the outstanding general linguists of the first half of the nineteenth century in the United States. Although his work has been briefly noted by Edgerton (1944) and by Chao (1940), it has not received the attention it deserves among Chinese specialists. I must confess to having failed to check his views until quite recently, a failure which has put me in the position of reinventing the wheel. For DuPonceau, with an insight that is truly astonishing in view of the limited sources available to him, presents cogently reasoned arguments against the notion of Chinese as an ideographic script and against the whole concept of ideographic writing. His presentation, though faulty in some points (as noted by Chao 1940), constitutes what is probably the most extensive refutation yet written of the Ideographic Myth.

DuPonceau (1838:106-107) summarizes the background of the ideographic concept by noting the general opinion that Chinese writing

is an ocular method of communicating ideas, entirely independent of speech, and which, without the intervention of words, conveys ideas through the sense of vision directly to the mind. Hence it is called ideographic, in contradistinction from the phonographic or alphabetical system of writing. This is the idea which is entertained of it in China, and may justly be ascribed to the vanity of the Chinese literati. The Catholic at first, and afterwards the Protestant missionaries, have received it from them without much examination; and the love of wonder, natural to our species, has not a little contributed to propagate that opinion, which has taken such possession of the public mind, that it has become one of those axioms which no one will venture to contradict.

But DuPonceau does venture to contradict, and in no uncertain terms. In a succinct statement which might well serve as a credo for all students of Chinese to memorize, he concludes (1838: xxxi):

1. That the Chinese system of writing is not, as has been supposed, ideographic; that its characters do not represent ideas, but words, and therefore I have called it lexigraphic.
2. That ideographic writing is a creature of the imagination, and cannot exist, but for very limited purposes, which do not entitle it to the name of writing.
3. That among men endowed with the gift of speech, all writing must be a direct representation of the spoken language, and cannot present ideas to the mind abstracted from it.
4. That all writing, as far as we know, represents language in some of its elements, which are words, syllables, and simple sounds.

The conclusions obtained so long ago by DuPonceau are matched by the equally insightful observations of his contemporary, the French sinologist J. M. Callery. In the introduction to his syllabary of 1,040 phonetic signs Callery states (1841:i):

If the works of the illustrious Champollion had not already proved conclusively that the Egyptian hieroglyphics, previously regarded as symbolic signs, are, for the most part, nothing but phonetic signs, that is to say, signs destined to represent the different sounds of the language, I would perhaps not dare to raise my feeble voice to say before the scholarly world that the Chinese characters are also, for the most part, nothing but phonetic characters intimately tied to the sounds of the language, and not symbolic or ideographic signs, as has generally been believed up to now; however, since the barrier of prejudice has been overcome, and in almost all the sciences the eminently rational procedure of observation has been adopted, I am hazarding to put under the eyes of the public the result of my researches on the phonetic system of Chinese writing.

It is a pity that "the eminently rational procedure of observation" adopted by DuPonceau and Callery has been so much neglected by modern scholars. It is disheartening to see how pervasive is the idea that the Chinese in the development of their writing have followed, in Boodberg's words, "some mysterious esoteric principles that have set them apart from the rest of the human race." It is particularly disheartening to see levelheaded scholars suddenly taking leave of their critical faculties when confronted by Chinese characters. One reason for the pervasiveness and tenacity of the myth, I am now convinced, stems from the use of the word "ideographic." The term itself is responsible for a good deal of the misunderstanding and should be replaced, since its repetitious use, as in the big lie technique and in subliminal advertising, insidiously influences our thinking.

Boodberg has suggested that it be replaced by the term "logographic," others by "morphemic." These terms have been widely adopted in academic circles, but many scholars apparently see no real difference between them and "ideographic." In his discussion of Sumerian writing, Civil (1973:21) quotes a French writer who uses the term "idéographique"; Civil follows it immediately with the bracketed explanation "[i.e., logographic]." A college textbook on linguistics (Geogheghn et al. 1979:131-1) equates the two terms in the following statement: "In logographic writing systems each character that is used represents either a concrete or abstract concept or idea. (For this reason, they are also called ideographic.)" Kolers, who believes that "there are two major writing systems in the world today, the semantic and the phonetic" (1970:113), makes no distinction between the two concepts underlying the two terms in his confused references to Chinese writing as a system that is "not phonetic" and contains logographic compounds" that are "derived from pictures" and are "intuitively appealing" (1969:353, 357, 360). These typical examples show that the term "logographic" is simply being taken as a fancier equivalent for "ideographic" and is not fulfilling the expectation of Boodberg and other sinologists that it would help avoid misconceptions regarding the basic nature of Chinese writing. Both terms are inadequate and misleading because they fail to indicate that the process of getting from graph to word/morpheme involves the phonetic aspect of the latter and because this failure leaves the way open to the idea that we get from graph to word/morpheme by means of some nonphonetic, in a word, "ideographic," approach. Only the adoption of some such term as "morphosyllabic," which calls attention to the phonetic aspect, can contribute to dispelling the widespread misunderstanding of the nature of Chinese writing.

The term "ideographic" has been used not only by those who espouse its basic meaning but also by others who do not necessarily accept the concept but use the term out of mere force of habit as an established popular designation for Chinese characters. I find, to my chagrin, that in my previous publications I have been guilty of precisely this concession to popular usage without being aware of the damage it can cause. As a repentant sinner I pledge to swear off this hallucinogen. I hope others will join in consigning the term to the Museum of Mythological Memorabilia along with unicorn horns and phoenix feathers

carnivale

Wierdness for wierdness sake isn't really wierd and it isn't very interesting either. I can't believe some people prefer this crap to Six Feet Under.

fat

Modern man has become altogether too adapt at providing himself with food and he is required to do very little in the way of physical work to get it. The result is that he is getting fatter. It isn't healthy and it isn't attractive (there are exceptions to this).

In the process of producing, distributing, preparing, consuming and excreting all these surplus calories mankind is slowly but surely destroying the planet. That about sums it up I guess.

Fat is an environmental issue in both senses of the word.

the gipper

bob wrote - So Reagan has passed away at what, ninety five or something. I bet he got a lot better care than the people he pushed into poverty. He was an actor hired by gas guzzling war mongers. Heck, I'll say it. I'm glad he's dead.

Shin-Gua wrote - You're a ASSHOLE!
_________________
bob wrote - aN asshole... Heck opinions are like assholes. Everybody has one. Even you!

almas john wrote - Quote: He was an actor hired by gas guzzling war mongers.
Huh? Bob, with your uncanny ability to get to the core truths you should be lecturing at a university. Laughing out loud...
_________________

Shin-Gua wrote - Yeah, but I don't exhibit mine!
_________________

bob wrote - but.. but..almas john I never even went to university..and they use all those big words and all..

fred smith wrote - I understand that this may be confusing to you but there are differences between actors. Oh let's say between Bush in the US and Ortega in Nicaragua and Castro in Cuba. They were attempting to subvert democratic regimes (not necessarily pretty ones) with worse systems that imposed communism. Look through Latin America and which nations are most prosperous and offer their citizens the highest standards of living and best qualities of life and I will show you a system that is more similar to America than Cuba. Fair?

bob wrote - Sure that's fair. And show me a Latin American country where big business didn't use brutal tactics to keep workers down (thus provoking communist sentiments in the first place) and I will show Shin-gua my asshole again. Anyway Cuba is kept poor by trade restrictions. Who knows what it would be like otherwise.

Comrade Stalin wrote - bob wrote: Sure that's fair. And show me a Latin American country where big business didn't use brutal tactics to keep workers down (thus provoking communist sentiments in the first place) and I will show Shin-gua my asshole again.


Costa Rica. Drop your drawers, monkey boy.

bob wrote: O.K. one country out of what, a thousand or something. For that Shin gua gets a peek, but from a great distance.. *. There, you happy?

Pinesay wrote - So Americans are soley to blame for Cuba's condition. Laughing out loud...

Hummmm. Where have I heard this logic before? It's almost not worth addressing, becuase it represents a worldview that is dictated by a pre-existing agenda.

With the same logic I can blame America for almost EVERY evil in the world ... which a lot of people do anyway. Even North Korea blames the United States on its starving population living in the 12th Century on past trade restrictions.

Could it possibly be that such thugs bare any of the responsibility for their own repressive, murderous, totalitarian, oppressive governments?

bob wrote:
Who knows what it would be like otherwise.


What? You just said definitively that they are kept poor by trade restrictions. Why then equivocate in the next sentence?

Actually, we have plenty of historical evidence to know what oppressive governments do, even with all the economical ingredients for prosperity. They kill prosperity ON PURPOSE to control their poplulation. If there is money flowing in the country, they control most of it. Why people ignore hisotry, and even contemporary events as evidence, I don't know.

bob wrote - I didn't say the U.S. was solely to blame but it is very much to blame. The U.S. help create the climate for communism to develop in the first place just like it did in a lot of other Latin American countries. If Cuba was allowed freer market access it would be a lot better off than it is now. It would become better integrated into the global culture and Castro would begin losing his grip on power. Such a scenario has apparently never appealed to the American government.

One of the things that keeps Cuba poor is the trade restrictions. Nobody knows exactly what it would be like if the restrictions were lifted but most people would expect it to be better. This is what I meant and actually it was what I said. Not real difficult stuff I don't think.

Most of Latin America has had two choices. A dictatorial government that let them work themselves to death generating
profit for others. Or a dictatorial government that knew nothing about profit. Since they are still making up their mind on that one they have been granted lots of war, poverty, crime, torture, murder, imprisonment...

I hear prisons are a big business in the states too. And of course the government supports that growth industry by making it just about imposible for inmates to survive on the outside world when they are released. They get out. Can't get a driver's license, a job, a life, so they are commit another crime. The prisons get filled up again and the gun lobby gets to sell more guns to paranoid white folk in suburbia.

stuff of life extended version

This stuff of life stuff is sure complicated. Brain chemistry affects your thoughts and emotions and the the thoughts you choose and the feelings associated with them in turn affect your brain chemistry. And of course all of this takes place within a physical and social environment which also affects thoughts, emotions and brain chemistry. You can step in at any point and change things. You can choose to think differently or move into or create a different environment. You can work with the brain chemistry directly. Or, ideally, you can do all three simultaneously. For myself I just realized that I had gotten awfully tired of feeling listless and irritable all the time. Buddhist psychology, exercise, creative activity, and yes, prozac, have given me an entirely more positive outlook on life. I break them in half and take two or three a week. It is a minuscule dose but it seems to have a positive effect. It seems to me like such a terrible waste if a person needs this kind of medication and doesn't get it, which is why I reacted so negatively to it being called "shit" earlier. And nobody is "a" depressive. We are all so much more than that.

Southpaw wrote - You took me the wrong way bob- 'shit' is an incredibly flexible word nowadays. I meant it as 'stuff'. As for using 'a', it comes from studying depression as a part of my psychology degree- a bad habit I suppose. But based on this logic a we shouldn't call a murderer a murderer and we shouldnt call a spade a spade.

bob wrote - Sorry if I seem overly particular in this regard but I believe that it is extremely important to frame these things in the right language. People who suffer from depression frequently hang on to a lot of unhealthy thought patterns. I am useless. I always fuck up etc. A big part of recovery involves learning to simply think differently. Nobody is "a" depressive. They suffer from depression. Partly because they earned somewhere to be overly critical of themselves. They can unlearn that habit and a good place to start on that unlearning process is with standing up to negative labels imposed by other people That is what I am doing here and it feels great.

bob wrote - Sorry if I seem overly particular in this regard but I believe that it is extremely important to frame these things in the right language. People who suffer from depion frequently hang on to a lot of unhealthy thought patterns. I am useless. I always fuck up etc. A big part of recovery involves learning to simply think differently. Nobody is "a" depressive. They suffer from depression. Partly because they earned somewhere to be overly critical of themselves. They can unlearn that habit and a good place to start on that unlearning process is with standing up to negative labels imposed by other people That is what I am doing here and it feels great.


Namahottie wrote -Bravo! Bravo! Right on bob...I know that has been a large part of my problem as I get older and more observant of my depression . Jlick, hit it also. What its going to take is to do something comprehensive which doctors wont do(because they are too busy too) to find out their patient's cause and reason for depression.
I actually spoke with a therapist recently who posed a question to me about a case he had heard. A young girl witnessed her twin being smothered to death next to her. The doctor talking about the subject comment that the girl would have to be on antidepressants for quite a period of time in order for her life to be 'normal'. That just pushed a big button to me because it is just rank of how American doctors are thinking. They are believing that these pills are the answer and ignoring all other aspects that contribute to humans. Funny, I would like to see the studies they come out with on kids who have been on ritlian for years, when they were actually 'normal' and to see how their brains have altered because of the influence of drugs had on them....
_________________

bob wrote - Absolutely. We are dealing with profound, complicated issues here. Giving that girl antidepressants may interrupt the grieving process so completely that she never really heals. In my case it is entirely clear that a delicate balance has to be maintained. Too much and I start feeling kind of detached and (to be honest) egotistical. It really is a lonely feeling. Too little though and things start looking terribly bleak. We are beyond lucky to have these drugs at our disposal but caution has to be the order of the day.

hoedad wrote - Insomnia is a common side-effect of Prozac. Change your dose to the morning and you should be fine. If that doesn't work, you can also get something to help you sleep, like Ativan, Xanax, or Clonzazepam (Klonopin).



Somebody wrote - Wow! No criticism of LittelBuddha, just quoting him to capture the tone of the thread.

My goodness ladies and gentlemen, are we SOOO fucked up that we need to dose ourselves with the drug(s) of the year on a daily basis? Why not try simply suffering through whatever emotional pain it is you're experiencing? Might not you learn something?

With all due respect to those who truly benefit by 'drug therapy' under extraordinary circumstances, I question the rate at which an increasing number of relatively healthy people are turning to these drugs rather than confronting the true causes of their symptoms.

Hey, I like drugs. I like them a lot. I used to abuse them often. And if you ask me, all the drugs you're talking about here are total crap. Valium? Prozac? What garbage! Why not just put yourself in a straight jacket and bang your head against the wall.

You are poster children of the drug industry and the global economists. You perceive that you are anxious and depressed, and rather than wonder why and try to do something about it, you take 'the little pill' produced by the source of your problem! Amazing. Depression and anxiety are common symptoms for those of us living in modern, fast paced, urban environments. When I feel overly anxious and depressed, I generally find that quitting my job and/or moving to a new environment helps (assuming I can't change the factors of job/environment that I perceive are causing the problems).

Beyond that, personal tragedy is a fact of life. We all must experience it. A drug, or a cocktail of drugs, will never protect you from it. Bob says that:
Quote:
Too little though and things start looking terribly bleak.

Well, yes, things are bleak. They're very f***ing bleak. That is life. It's bleak shit. We live, eat, sleep, shit, and die. But we expect constant excitement, stimulation, and good movies. Bob is right. Life is bleak. Perhaps once we come to terms with that, we can start to really appreciate the beauty that is this life. But, if we're zoned out on Prozac and whatnot, we simply block the bleakness and never really break through.

Again, with all due respect to those who truly benefit from such drugs...
_________________

jlick wrote - Ah yes, just a few posts after my post about the fallacy of making sweeping generalizations about what treatment is appropriate, you go and make a sweeping generalization that most people on Prozac shouldn't be. I agree that there is a tendency to treat anyone feeling down with anti-depressants, but despite your disclaimers, your post is insulting to those whose depression is sometimes so great that they can't function in life.
_________________

bob wrote -
Yes hoedad we all know that life can be a bitch and we all know about the stresses of modern life and we know that we need to be looking for peaceful, tranquil surroundings and listening to our inner selves and attempting to achieve harmonious relations with others, and we know about the benefits of exercise and meditation. And we know that you can learn so much by living through difficult times. We know so goddamed much and we still feel like hell so we came to the conclusion that a couple of chemicals were out of whack. And from our experience that seems like the correct conclusion. We are now happier and more useful to ourselves and our loved ones. What was your objection again exactly?

Namahottie wrote - Hoedad, it not as simple as you put it. It's not always emotional pain, and it's not always chemical. Sometimes it's a little bit of both. You post bothers me a little because it come across as someone who hasn't been there or lack compassion enough to see what may bring someone to have to use these recourses. Using prozac or any other drug is simply a step. ANyone who truly desires to remove themselves from a certain level of stress that life brings would be wise to use them until they are at a better level. It's easy to say to suffer through that emotional pain and learn something. But what if that emotional pain clouds your mind so much that you can't learn anything because the stress is creating a malfunction in your body? These drugs work on a level to correct your system, that's if you can find the right dosage and have the correct support system. Otherwise yes, you can be a poster child for these drugs. Hoedad, you need to listen more in this case, because I don't think the shit has hit the fan in your life yet......
_________________

hoedad wrote - Quote: We are now happier and more useful to ourselves and our loved ones. What was your objection again exactly?

Quote: These drugs work on a level to correct your system, that's if you can find the right dosage and have the correct support system. Otherwise yes, you can be a poster child for these drugs. Hoedad, you need to listen more in this case, because I don't think the shit has hit the fan in your life yet......

You're both right. I was being an insensitive twit.
_________________
bob wrote - Which brings us full circle back to the good part of hoedads original post. Personally I think I probably need less medication here. It was the West that drove me nuts in the first place.

prozac

This stuff of life stuff is sure complicated. Brain chemistry affects your thoughts and emotions and the the thoughts you choose and the feelings associated with them in turn affect your brain chemistry. And of course all of this takes place within a physical and social environment which also affects thoughts, emotions and brain chemistry. You can step in at any point and change things. You can choose to think differently or move into or create a different environment. You can work with the brain chemistry directly. Or, ideally, you can do all three simultaneously. For myself I just realized that I had gotten awfully tired of feeling listless and irritable all the time. Buddhist psychology, exercise, creative activity, and yes, prozac, have given me an entirely more positive outlook on life. I break them in half and take two or three a week. It is a miniscule dose but it seems to have a positive effect. Nobody is "a" depresive. We are all so much more than that.

neurosis

Neurosis is a curious blend of two lacks. Namely, a lack of compassion and a lack of personal boundaries.

swept away

In "Swept Away" Madonna plays a nasty bitch. Only problem is that Madonna actually "is" a nasty bitch. Such an awesome display of talentlessness as has ever graced the screen. Must be seen to be believed. I have it on DVD.

2046

2046 would have been better a better movie if it had been filmed on half the budget. The Sci-Fi segments were contrived and you got the feeling that certain actresses were guaranteed screen time. It worked best when it succeeded in capturing some believable emotion which was about a third of the time. 2046 is alternatingly poignant, pathetic, delicious, ridiculous....
I hope he gets slammed for this one so he can get creative again. 2046 was mostly a reworking of old ideas. Bloody gorgeous though. Still with that much time and money I could make a better movie.

quiting cigarettes too

914 - Determine the average number of cigarrettes you smoke per day and then allow yourself that many, and no more, for a week. The following week reduce that number by ten percent etc etc. In ten weeks you will be a non smoker. This allows your mind and body time to adjust and provides you with an easy target to achieve each week. It is both good psychology and good biology. It does require though that you are determined enough.

Anyway this is the advice I give all my smoking friends. None of them have tried it and none of them have quit smoking. That was because they didn't really want to.

Zyban sounds like a good idea though. I see no reason a person couldn't try the two simultaneously.

quiting cigarettes

Kicking any sort of addiction can be viewed as a triumph of the will. A very wise person once put it to me this way "You got yourself into this mess. Now be a man and get yourself out." Worked for me. It is basically a question of making up your mind that you are willing to accept a certain amount of pain for tremendous long term gain. Make it as easy as you can for yourself but do it. Trust that your bodies ability to repair itself is a slow but reliable process. Say yes to health, and the discipline that it requires. People have done a lot more difficult things than quiting cigarettes.

the internet

I suspect that a lot of the time that many of us used to spend watching TV is now spent on the internet. It as a major improvement for the simple reason that this pastime actually requires something of us and gives us a chance to insert something of ourselves into the cultural debate.

english teacher personality type

People stumble into English teaching in Taiwan for all kinds of reasons. Maybe they like languages, or money, or girls, or all three. Some of them realize after a while that they have bitten off way more than they can chew and for that reason start studying. They then either "get the bug" or they don't, meaning they either really get into language teaching/study and all the linguistics, psychology, hard work and good fun involved or they don't. The ones who "get it" invariably become second language students themselves.

It is true that some continue to teach even though they hate it, which is terribly unfortunate for everyone involved. Others though realize that the business is whatever you make it and decide to make it something interesting, fun and meaningful for themselves and their students. This is an extremely complicated undertaking that requires more skill and inteligence than most people will ever develop in a life time. People can criticize us all they want but if they have never learned a second language as an adult, they really don't have a clue what they are talking about.

rattled brain syndrome

My thoughts processes seem to be becoming more and more disorganized. I wonder if it is my schedule.
11AM - Stagger out of bed.
11:05 - Turn on computer. Wade through a pile of poorly composed but oh so dreadfully important business letters. Attempt to render them into comprehensible English.
11:45 - Turn on CD player. To the accompaniment of loud rock and roll music rattle my head about the apartment trying to impose some sort of order on my cramped living arrangement.
12:15 - Lunch. I pretend to understand what people say to me but actually I am just flirting. This frequently leaves me feeling somewhat agitated.
12:45 - Bus ride. This usually involves a review of vocabulary and an attempt to remember anything of what I said last class.
1:00 - Teach the day's first class. Usually an ill conceived affair involving a lot of experimentation and attempts at profound comments in a language that I don't really speak.
3:00 - Headache.
3:05 - Another bus ride. More review of vocabulary and waiting for the bus to quit rattling so I can underline things. Headache worsens.
3:10 - An attempt is made at exercise.
3:15 - Attempt at exercise is abandoned due to worries about the evenings class.
3:15 - 4:00 - Snooze.
4:00 - 6:00 - Searching through linguistics textbooks looking for some confirmation that the language learning system I am developing makes any sort of sense.
6:30 - Another bus ride.
7:00 - 9:00 - Evening class. More experimentation. Experience a strange mixture of fear, confusion and boredom. Nobody seems to know what to do but everyone seems happy when I leave.
9:05 - Another bus ride. Vague sensation of unreality settles in as I ask myself "How did I get here?" "How do I work this?" The only answers I can think of are "That is not my large beautiful house." "That is not my fancy automobile." "That IS however my beautiful wife." Some consolation is found in this.
9:30 - Attempt to recollect whatever epiphanies I might have had over the preceding 24 hours in order that they might be rendered into yet another brilliant essay. Simultaneous attempt at translating one or the other of said essays into Pinyin. Things are really getting hectic upstairs by now.
10:00 - Wife awakens from after diner snooze. At first she appears to be among the living dead but gradually becomes more animated. Marital duties are attended to.
10:05 - Somehow feeling more relaxed but with much work left to do I decide it is time for beer.
12:30 - The beer was good but I can't figure out why those guys at UfC keep interrupting the best fights with those god dam tele-slut commercials.